
We are searching data for your request:
Upon completion, a link will appear to access the found materials.
Durante a era da vela, era comum os navios ocidentais empregarem cozinheiros chineses. Não tenho nenhum número, exceto que existem páginas e páginas de resultados relevantes de consultas de pesquisa, incluindo "cozinheiro chinês", "cocinero chino" e assim por diante.
Em 1882, "há muitos [homens chineses] no comércio costeiro como cozinheiros e mordomos" (de "Chinese Sailors: America's Invisible Merchant Marine 1876-1905").
Na medida em que todas as culturas produzem cozinheiros profissionais, o que explica a proeminência dos chineses a bordo? A comida chinesa é deliciosa, mas certamente outros fatores também estavam em jogo: possivelmente salários mais baixos, capacidade de cozinhar em mais estilos, etc.
Discriminação contra os chineses era claramente um fator chave, excluindo-os de empregos mais bem pagos e mais desejáveis a bordo. Aqui está uma citação do artigo "'Eu Espiei um Chinês': Marinheiros Chineses e a Fratura da Força de Trabalho Marítima do Pacífico do Século XIX" por John T. Grider, publicado na revista Escravidão e Abolição (2010).
Os marinheiros brancos não se importavam quando os chineses trabalhavam em empregos domésticos, como cozinheiros, mordomos, grumetes, garçons, lojistas, padeiros, carregadores, copeiros e garçons. Em papéis domésticos, os chineses não representavam uma ameaça aos conceitos brancos de masculinidade baseada no trabalho, mas quando os chineses trabalhavam no cordame ou na casa das máquinas de navios a vapor, o ressentimento crescia. A raiva contra os marinheiros chineses aumentou substancialmente quando a Pacific Mail Steamship Company substituiu os marinheiros brancos e negros por seus colegas chineses em 1867, a fim de economizar dinheiro em salários e depósitos de alimentos.
Durante o início do século XIX, muito poucos homens chineses embarcavam em navios estrangeiros como marinheiros. A maioria dos homens chineses que embarcaram o fizeram como cozinheiros e mordomos e, por fim, tornaram-se uma característica comum nos navios do Pacífico em meados do século.
Peço desculpas isso, não posso ajudar nada. Mas é garantido que você encontrará a decisão correta.
Exatamente! It is the good idea. I keep him.
Na minha opinião, você está cometendo um erro. Vamos discutir isso. Envie -me um email para PM, vamos conversar.
Nele algo é também eu acho, o que é uma boa ideia.
Hum,
Eu acho que você está cometendo um erro. Eu proponho discutir isso. Envie -me um email para PM, vamos conversar.